Nouvelle

La légende des assassins traduite en portugais

6 août 2006

La légende des assassins: Mythes des Ismailis’, a été publiée tout d’abord en anglais en 1994 et a été traduit plus tard en arabe en 1996, en hongrois en 2000 et en farsi en 1997. Dans ce livre, le Dr. Daftary a utilisé de nouvelles connaissances dans l'histoire des Ismailis pour rétablir des faits que d’anciens comptes rendus occidentaux, datant de l’époque médiévale, avaient rendu confus, mêlant faits et fantaisies.Le livre examine l’origine des légendes médiévales au sujet des Ismailis syriens et persans, et explore le contexte historique dans lequel elles ont été fabriquées et transmises. Ce livre s’interroge sur comment ces fausses déclarations ont pu persister si longtemps et comment elles ont influencé les sciences européennes.


Des représentants des communautés juives, hindoues et musulmanes ont assisté à l’évènement du lancement du livre qui a eu lieu le 11 mai, ainsi que des membres du parlement portugais et des sommités académiques. L’éditeur, le Dr Vasco, et la traductrice, Faranaz Keshavjee, ont parlé lors de ce lancement de l’importance de la traduction de ce livre en portugais.Ils ont suggéré que ce genre d’ouvrage devrait être disponible dans toutes les bibliothèques et facultés d’études Orientales et Islamiques Le Dr Daftary a raconté comment l’histoire des Ismailis a été écrite et de la pertinence de son livre pour rectifier la façon dont «l'ignorance imaginative» avait travaillé précédemment pour encourager les interprétations fausses qui ont circulé dans les sociétés occidentales.


Le lancement a continué le lendemain dans une librairie locale, où d’éminents invités étaient présents en plus des lecteurs de la librairie. Le juge conseiller, le Dr José de Sousa e Brito, principal orateur, a marqué l’occasion en soulignant la manière dont l'histoire ismailie a été relatée et comment de fausses informations ont continué à être écrites jusqu'à une période assez récente. Il a également complimenté l'éditeur et le traducteur pour avoir rendu ce travail disponible en portugais.


Le Dr Daftary a conclu cette série d’évènements en s’adressant aux membres de la communauté ismailie, au Centre Ismaili de Lisbonne. Il a parlé du livre et a décrit sa contribution dans le vaste domaine des études islamiques et Shi‘ainfo-icon. La présentation a été suivie par une séance de dédicace.


En plus de ce livre, diverses publications de IIS sont maintenant traduites en dix langues, apportant des contributions significatives dans de nombreux aspects des études ismailies et islamiques à travers le monde.